_______________________________________ ЭМПЕДОКЛ (490‒430 до н.э.) ____________________________________________
2. Эмпедокл-чудотворец: лекарство от старости, управление погодой - ветрами и дождем, воскрешение мертвых (B 111 DK)
Поэма "О природе" ВСТУПЛЕНИЕ
Ты же, молю, белорукая, многожеланная дева, B 6 DK Выслушай прежде всего, что четыре есть корня вселенной: В 8 DK (53 Bollack)
Еще скажу тебе: изо всех смертных вещей ни у одной нет ни рожденья (φύσις),
B 9 DK (56 Bollack) Всякий раз, как люди заприметят, что они смешались в облике человека, Или же в виде породы диких зверей, или в облике древес, Или в облике птиц, тогда они говорят: «Это родилось». Когда же они разделятся, то называют это «злосчастной смертью». Так принято (themis), и я тоже следую обычаю (nomos). Β 12 DK (46)
Глупые! как близорука их мысль, коль они полагают, Или же нечто вконец умереть и разрушиться может. Из того, чего нет нигде, не может возникнуть [нечто], Равно как недостижимо и неосуществимо, чтобы изничтожилось то, что есть: Сколько и откуда его не выталкивай, всякий раз [на его месте] окажется [другое сущее].
В 13 DK (47)
Ни одна часть Целого не бывает ни пустой, ни избыточной
B 17 DK Речь моя будет двойной: ибо — то прорастает Единством А разделеньем Единства опять совершается Многость, — К ним ничто не прибавится, в них ничто не убудет: перевод Лебедева (ФРГФ) 31 (В 17 DK) Ст. 1—34: СИМПЛИКИЙ. Комм, к «Физике», стр. 158, 1—159, 4 и др.:
Двоякое скажу: то Одно вырастает, чтобы быть единственным Из многого; то снова распадается, чтобы быть многим из Одного. Двояко рождение смертных [вещей], двояка гибель: Одно из них порождает и губит схождение всех; 5 Другое разлетается, разодранное, когда они вновь разделяются, И они никогда не прекращают непрерывного чередования: То действием Любви все они сходятся в Одно, То под действием лютой Ненависти несутся каждый врозь. И поскольку они каждый раз заново образуют множество после разделения Одного, 10 Постольку они рождаются и век у них непостоянный, А поскольку они никогда не прекращают непрерывного чередования, Постольку они существуют вечно, неподвижные в круге.
Внемли же моим словам, потому как ученье взращивает ум. Как я сказал уже раньше, возвещая границы повествования, 15 Двоякое скажу: то Одно вырастает, чтобы быть единственным, Из многого, то снова распадается, чтобы быть многим из Одного, Огнем, Водой, Землей и несметной высью Эфира, Проклятая Ненависть порознь от них [=элементов], совершенно уравновешенная, И Любовь в них, равная в длину и в ширину. 20 Созерцай ее умом и не сиди с изумленными очами. Это ее почитают смертные, врожденную половым членам, От нее испытывают любовные помыслы и совершают дела дружбы. Называя ее именем Гефосины (Радости) и Афродиты. Хотя она вьется [=постоянно пребывает в них], ни один смертный человек не познал ее очами, 25 Ты же слушай непреложный ход [моей] речи. Все они [=элементы] равны [между собой] и ровесники по рождению. Но каждый исполняет свою почетную должность, каждому присущ своеобычный нрав, А господствуют они по очереди по истечении определенного срока. И к ним ничего не прибавляется, от них ничего не отнимается: 30 Ибо если бы они непрерывно терпели ущерб, то их уже не было бы, Но что бы тогда давало прирост этой Вселенной, и откуда бы оно взялось? И как [или: «куда») бы пропало, раз от них ничто не пусто [=ими все полно]? Нет! Это они самые [или: «они те же самые»), но, пробегая друг сквозь друга, Они становятся то тем, то иным, оставаясь непрерывно и вечно тождественными. B 23 DK
Как живописцы, глубоким умом изучивши искусство,
Β 35 DK
Но, обратившися вспять, пойду по пути песнопений, Ибо Раздор не вполне отступил ко внешним пределам
перевод Лебедева (ФРГФ)
Но теперь я вернусь назад на тот же самый путь песен, Который поведал прежде, ответвляя, словно канал, от слова слово Когда Вражда достигла самого дна Вихря, а в середине круговорота оказалась Любовь, Тогда в ней все это сходится вместе, чтобы быть Одним, Не сразу, но добровольно собираясь одно отсюда, другое оттуда. По мере того, как они смешивались, отливались мириады племен смертных, Но многие остаются несмешанными, чередуясь с теми, кто смешиваются, - Все, которые еще удерживает Распря во взвешенном состоянии, ибо она Еще не совершенно вся изошла к крайним метам круга, Но частью еще оставалась внутри членов, частью вышла.
В 102 DK Так у всего, что живет, обоняние есть и дыханье.
B 105 DK Сердце питается кровью, прибоем ее и отбоем,
B 109 DK Землю Землей созерцаем и Воду мы видим Водою,
12 (В 111 DK) Сколько ни есть лекарств от болезней, защиты от старости,
А если захочешь, то наведешь и ветры возмездия.
|
|||||
|