Средневековая философская традиция исламского мира представлена не только глубоко фундированными теоретическими трактатами по различным областям знания, но и многочисленными поэтическими сочинениями. Если исходить из факта существования единого смыслового пространства исламской культуры и многовековой традиции философской рефлексии, общей как для мыслителей, предпочитающих писать философские трактаты, так и для поэтов, привыкших использовать литературную форму, тогда вполне логичным будет предположение о том, что в поэтическом тексте должны обнаруживаться те же самые категории и принципы теоретизирования, которые являются неотъемлемым атрибутом философского способа осмысления мира. В исламской философской традиции был выработан ряд универсальных категориальных пар, с помощью которых описывались и объяснялись различные реалии, к ним относятся: основа – ветвь (асл – фар’), явное – скрытое (захир – батин), высказанность – смысл (лафз – ма’нан), очищение – уподобление (танзих – ташбих) и др.
В докладе будут анализироваться базовые смысловые интуиции иранской культуры, связанные с категориальной парой «явное – скрытое». Выбрать верную стратегию понимания этого соотношения поможет выявление взаимосвязи между персидским (ашкар – нихан) и арабским (захир – батин) эквивалентами этого категориального соотношения, а также анализ смыслового содержания этих категорий, закрепившегося за ними в иранской культуре, разбор примеров их употребления в суфийских поэтических текстах. На материале философской поэмы Мантик ат-тайр я рассмотрю, каким образом противопоставление категорий «явное – скрытое» как особый поэтический прием помогает Фарид ад-Дину Аттару выстроить философский дискурс: осмыслить структуру мироздания и развить суфийскую тему преодоления привязанности к здешнему миру (дунья), задаться вопросом о том, как устроен человек, порассуждать о его духовной и материальной составляющих (душе и теле), об устройстве человеческой души, цели создания человека и присутствия его в мире и т.д. |
|||||
|