Заседание 8 31 мая 2011
тема доклада:
ПРОЕКЦИЯ ЗНАЧЕНИЙ В ПРЕДЛОЖЕНИЯХ С ПРОПОЗИЦИОНАЛЬНЫМИ ГЛАГОЛАМИ
докладчик:
Попова Дарья Павловна аспирантка отделения теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета МГУ
Адрес Института философии РАН: Москва, ул. Волхонка 14. По всем вопросам просьба обращаться по электронной почте:philosophy.logic.linguistics@gmail.com или по телефону: +7-495-697-9576 (Вт., Чт. с 14.00 до 16.00). Сайт семинара:/seminar_language.htm. Группа в сети Facebook: «Логика и философия языка – семинар ИФ РАН».
Тезисы доклада:
Традиционно считалось, что свойством проективности, то есть способности сохраняться под отрицанием, в вопросительных предложениях и в других контекстах, обычно отменяющих значения, обладают только пресуппозиции. По определению пресуппозиция является фоновым знанием. Классическими носителями пресуппозиций считались в частности определительные придаточные и придаточные предложения фактивных глаголов.
Однако в последнее время было отмечено, что хотя и определительные придаточные, и придаточные предложения фактивных глаголов обладают свойством проективности, они не только не являются фоновым знанием, но в ряде случаев выступают как носители главной для коммуникативных целей информации.
Для объяснения случаев проекции значений в конструкциях с определительными предложениями, Кристофером Поттсом был предложен многокомпонентный анализ. Данный подход подразумевает наличие двух измерений – уровня собственно значения предложения и уровня конвенциональных импликатур. Конвенциональной импликатурой Поттс предлагает называть проектирующееся, но не фоновое значение.
Я предлагаю применить многокомпонентный подход к конструкциям с пропозициональными, в том числе фактивными, глаголами и рассматривать пропозициональные глаголы не на уровне собственно значения предложения, а на уровне дискурса. Я показываю, что такие глаголы, как например, знать, думать, видеть, имеют две функции, обусловленные необходимостью соблюдать общие принципы коммуникации – максимы Грайса (максимы качества и количества). С одной стороны, эти глаголы сообщают о том, как была получена информация, выраженная в их придаточном предложении (например, перцептивно или дедуктивно). С другой стороны, они помогают собеседникам регулировать общение, сигнализируя, какая информация уже известна адресату, а какая нет. Таким образом, они синхронизируют знания собеседников.
Такой подход позволяет адекватно объяснить проекцию значений, не являющихся фоновыми, в контекстах с пропозициональными глаголами.
|
|||||
|